高3標準クラス(国公立大・GMARCH志望)の添削より。
scientists can construct theories that connect different experiences
このdifferentを90%以上の生徒は「違った」「異なった」と訳します。
S be differentは「Sは違っている」という意味ですが、different+複数名詞は通常「さまざまな」(=various)という意味になります。
たぶんほとんどの生徒はdifferentをほぼ無意識的に「違っている」「異なっている」と訳すようになってしまっています。もう少し易しい例文等で試してみてください。そして、中学生を指導している先生方、ぜひこれは中学生のうちから叩き込んでください。高校生(特に受験生)は難しいことは吸収できても、こういう基本的なミスはなかなか直らないものです。事実、このクラスでは1学期にもこのdifferentのことは言及してあるのです。